Ähm… Ja.

von Sara veröffentlicht am 7. Juni 2010, 08:19 Uhr

Heute eine Ausnahme von der Regel “Kein direktes Zitat von E-Mails” – aber was will uns diese Nachricht sagen?

“ASO ICH KANN TSALEN (…)  für das was an eich angebot gesen (…) euro kennen nicht wo habensie b gefunden seite apotheke so tüer”

:?: :?: :?:

Trackbacklink · RSS-Feed der Artikelkommentare: RSS 2.0
Veröffentlicht in Interna · Schlagworte: ,

Kommentare & Trackbacks

Bastian 7. Juni `10 08:58 Uhr

was kann man denn gewinnen, wenn man den Fall löst?

Sara 7. Juni `10 09:00 Uhr

Den unendlichen Dank des rätselnden DF-Teams. Wenn das nichts ist… ;-)

andreaz 7. Juni `10 09:07 Uhr

Hey, Ihr scheint selten Nachts zwischen 2-3 Uhr SMS zu bekommen. Damit ist das ganz einfach :D

“ASO ICH KANN TSALEN (…) für das was an eich angebot gesen (…) euro kennen nicht wo habensie b gefunden seite apotheke so tüer”

“Also ich kann zahlen für das, was ich in Eurem Angebot gesehen habe. *wirre Worte*. Ihr seid so teuer wie eine Apotheke.”

Zum üben empfehle ich sms-von-gestern-nacht.de :D

LeereDose 7. Juni `10 09:46 Uhr

“(…) euro kennen nicht wo habensie b gefunden”

“Das Angebot mit (…)Euro kenne ich nicht, wo haben Sie das gefunden?”

Gerald 7. Juni `10 13:36 Uhr

ROTFL
däff ich do a mei imääil in frängisch schreibn?
Ihr scheint doch gute Übersetzer zu haben :)

Jokey 9. Juni `10 09:17 Uhr

Solche Emails machen es nicht einfach … Wenn man solche Kundschaft am Telefon hat, kann man je wenigstens noch mal nachfragen =)